飙升的通货膨胀可能会给德国最受欢迎的文化庆祝活动之一蒙上阴影,该庆祝活动以吃烤鹅为高潮。
在11月11日圣马丁日前后,德国人会吃上一只 Martinsgans(或称马丁鹅),届时全国各地都会通过灯笼游行、唱歌、篝火和戏剧来纪念这位4世纪罗马士兵变成的圣人,当时他与一个穷人分享自己的斗篷。
传统的说法是,出于谦卑,圣马丁躲在一个满是鹅的谷仓里,以避免被任命为主教,结果被鹅群的叫声发现了他的行踪。
为了纪念他,人们在禁食期之前把鹅养得肥肥的,并经常在六个星期后的圣诞节再次吃鹅。
然而,禽流感和动物饲料及化肥成本的急剧上升导致鹅的价格上升了100%,传统上鹅是与红卷心菜、饺子和肉汁一起食用的。
一些餐馆表示,他们别无选择,只能将这道菜从他们的菜单中完全删除,尽管它是德语地区烹饪菜单上的一个主菜。另一些人说,他们会要求食客在向养鹅人提交订单之前先付款,因为他们担心不知情的客人会对费用望而却步,拒绝付款,或者不来,让餐馆老板面对高价买来的食材,却没有人要买单。
德国农村养鹅人协会(BBG)负责人Lorenz Eskildsen说,价格上涨是合理的,因为家禽养殖者面临的成本上升和风险增加。"我相信他们是合理的,餐馆提高价格不会有问题。" 他告诉德国媒体,鹅肉在圣马丁节和圣诞节都是非常受欢迎的菜肴,"很难想象它将从菜单上完全消失"。
Eskildsen说,主要从波兰和匈牙利进口的大多数鹅的价格已经翻了一番,从每公斤4.50欧元涨到了9欧元,而德国鹅的价格更高,每公斤约为17.50欧元。
有机家禽养殖者受到的影响较小,有机食料价格没有受到太大影响。
然而,德国酒店和公共场所协会(Dehoga)负责人Ingrid Hartges说,可能发生的情况无法预测,特别是许多餐馆已经在与高通胀成本作斗争,消费者也在减少外出用餐。她说:"没有人能够真正设想人们是否会准备支付," 她说。"很可能会有不少商家被迫将鹅肉从菜单上拿掉。"
东部城市德累斯顿的经营传统餐厅的老板André Berthold说,今年他被迫将马丁鹅其从菜单中删除。"采购价格增加了一倍多,这样我就不得不要求每份价格提高到35欧元。但我的顾客没有那么多钱"。他只会为那些提前一周全额付款的顾客提供这道美食。
同时,拥有向餐馆出售许可证的狩猎者报告说,人们对野猪和鹿肉的兴趣大增,因为它们是更实惠的替代品。
Berthold说:"我将确保烤鹿肉和野猪肉炖菜出现在菜单上。"
© 本网转载内容出于更直观传递信息之目的。内容版权归原作者所有,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
© 非商业目的使用,遵循 CC BY-NC 4.0,转载本网文章必须注明来源和作者:德国中文网 www.de-guo.com