条件筛选

德语媒体:“脱钩”这个恶词,让我们忘记它吧

《法兰克福汇报》认为,比起脱钩,用去风险这个词定义与中国的关系更为恰当。对企业来说,去风险不意味着减少对华业务,而是增加与其他地区的联系。《商报》一篇文章则指出,尽管经济没有摆脱困境,中国仍然有可能在2030年超越美国成为全球最大经济体。“如果用经济的角度来选本年度‘恶词’,‘脱钩’必定会榜上有名。这个词的意思是与中国经济的广泛脱钩。”《法兰克福汇报》本周五(7月21日)发表的一篇评论开头这样写道

2023-07-23 11:22:04 / 70

不要忘记另一半德国历史

FT中文网 作者:英国《金融时报》欧洲事务评论员 托尼巴伯 译者:何黎 http://www.ftchinese.com/story/001084277?full=y ***************************************************** 巴伐利亚森林(Bavarian Forest,德语

2019-09-08 22:31:35 / 188

德国中文网

www.de-guo.com

CopyRight 2024